Наскоро microUSB приклучокот ќе биде заменет со USB Тype-C верзија која ќе биде реверзибилна, односно ќе може да биде приклучена од било која страна без опасност да се заглави во телефонот и таблет компјутерот. Конечно на IDF конференцијата во Кина за прв пат беше презентиран и можниот изглед на приклучокот. Според првата слика Type-C е со ширина од 8,3 милиметри и висина од 2,5 милиметри, а според претходната најава кабелот треба да подржува трансфер до 10 Gbps и да издржи јачина на струја од 3 ампери за каблите и 5 ампери за конекторите.
Слајдовите се од Foxconn, а ова не е конечен изглед и сè уште е подложен на модификации, но конечната верзија ќе биде готова до средината на 2014, јави Next Web.
Обратете внимание на зборовите кои ги прифаќате од англискиот, денес – „реверзибилен“, а вчера слично приметив со „респонзивниот“ сајт на Собранието.
Забелешката е прифатена. Но, искрено ни треба совет за македонска верзија. Двострано USB не е баш правилно, а променлив сајт е премногу општо.
Така е. Тој што го интересира ќе разбере. Тој што не го интересира нека не чита. Haters gonna hate
Во ред, еве јас ке се обидам да објаснам како и зошто треба да биде на Македонски.
Сајтот на собранието е риспонзивен, иако може да помине и како респонзивен. И тоа само затоа што ние така го користиме тој термин во секојдневна употреба. Тој има точно одредено значење, и никој друг збор неможе да го замени во моментов.
Тоа е исто како и зборовите кои се прифатени во македонскиот јазик: милион, телевизија, доктор, адвокат, алгебра, логика, хамбургер,чикен, да не набројувам понатаму. Кој сака да се докаже, треба прво да појде на доктор, и да ги убеди да не користат називи како: епидурална, спинална, скалпел, бајпас, пејсмејкер, пулс….
Секогаш сите запнуваат кај новите термини во информатиката, но навистина така ни се збогатува јазикот. Никој не вели дека треба да се остане со фондот на зборови ист како досега. Најмалку треба да се прават кованици како во германскиот.
Јас би ги внел во јазикот исто како што Блаже Конески има направено. Тој пошол мегу лугето, и избрал зборови, и ги внел во правописот. Но тоа биле зборови како што ги употребувале лугето, не измислувал нови.
Тоа значи, дека во правопис треба да се внесе маус, а глувче да си остане тоа што и си е. Истото важи и за сервер, девелопер, компјутер, тастатура, видео, фото, диск…
чикен??